亚洲一级电影在线观看,九九精品无码专区免费,亚洲AV无码资源在线观看 ,欧美国产高清

電影論文參考文獻(xiàn)

時(shí)間:2024-10-05 12:41:29 參考文獻(xiàn) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

電影論文參考文獻(xiàn)

  參考文獻(xiàn)的引用是否科學(xué)合理,是判斷一篇學(xué)術(shù)論文學(xué)術(shù)水平的重要指標(biāo),以下是小編搜集整理的電影論文參考文獻(xiàn),歡迎閱讀查看。

電影論文參考文獻(xiàn)

  參考文獻(xiàn)一:

  [1]譚載喜著.西方翻譯簡(jiǎn)史[M].商務(wù)印書(shū)館,2004

  [2]葛競(jìng)編著.影視動(dòng)畫(huà)劇本創(chuàng)作[M].海洋出版社,2005

  [3]白靖宇著.文化與翻譯[M].中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2000

  [4]方夢(mèng)之主編.譯學(xué)辭典[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2004

  [5]麻爭(zhēng)旗著.影視譯制概論[M].中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2005

  [6]柴梅萍.配音與字幕聲畫(huà)同步翻譯的策略[J].山東外語(yǔ)教學(xué).2003(05)

  [7]趙春梅.論譯制片翻譯中的四對(duì)主要矛盾[J].中國(guó)翻譯.2002(04)

  [8]李運(yùn)興.字幕翻譯的策略[J].中國(guó)翻譯.2001(04)

  [9]錢(qián)紹昌.影視翻譯──翻譯園地中愈來(lái)愈重要的領(lǐng)域[J].中國(guó)翻譯.2000(01)

  [10]郭建中.翻譯中的文化因素:異化與歸化[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)).1998(02)

  [11]孫立軍,馬華編著.影視動(dòng)畫(huà)影片分析[M].海洋出版社,2005

  [12]郭建中編.文化與翻譯[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2000

  [13](美)克里斯托弗·哈特(ChristopherHart)著,鄒游譯.怎樣表現(xiàn)滑稽與幽默[M].中國(guó)紡織出版社,2000

  [14]劉宓慶著.當(dāng)代翻譯理論[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1999

  [15]PatrickZabalbeascoa.Humorandtranslation-aninterdiscipline[J].Humor.2005(2)

  [16]RacheleAntonini.TheperceptionofsubtitledhumorinItaly[J].Humor.2005(2)

  [17]劉宓慶著.文體與翻譯[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1998

  [18]張春柏.影視翻譯初探[J].中國(guó)翻譯.1998(02)

  [19]毛榮貴.英語(yǔ)幽默語(yǔ)言漢譯漫談[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)).1992(01)

  參考文獻(xiàn)二:

  [1]陳燕.字幕翻譯的技巧研究[D].廈門(mén)大學(xué)2009

  [2]郭星余.字幕翻譯的改寫(xiě)[D].中南大學(xué)2007

  [3]熊婷.從關(guān)聯(lián)理論角度看電影《赤壁》的字幕翻譯[D].廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)2009

  [4]李蕓澤.南京沃藍(lán)科技有限公司商務(wù)洽談陪同口譯實(shí)踐報(bào)告[D].西北師范大學(xué)2014

  [5]蘇春梅.高中英語(yǔ)教師對(duì)教學(xué)研究的認(rèn)知和理解[D].西北師范大學(xué)2014

  [6]馬子景.第三屆中國(guó)河西走廊有機(jī)葡萄酒節(jié)陪同口譯實(shí)踐報(bào)告[D].西北師范大學(xué)2014

  [7]景晶.關(guān)聯(lián)理論視角下中國(guó)電影字幕中文化因素的翻譯研究[D].西北師范大學(xué)2011

  [8]劉小霞.疊詞在兒童文學(xué)英漢翻譯中的應(yīng)用[D].西北師范大學(xué)2012

  [9]潘悅.翻譯目的與譯者倫理[D].西北師范大學(xué)2011

  [10]霍瑛.基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大學(xué)生“形容詞+名詞”搭配研究[D].西北師范大學(xué)2010

  [11]李雪瑩.從Lefevere的操縱理論評(píng)《傲慢與偏見(jiàn)》的兩個(gè)中文譯本[D].西北師范大學(xué)2010

  [12]秦小紅.唐詩(shī)中數(shù)詞英譯的模糊對(duì)等[D].西北師范大學(xué)2010

  [13]王卿.蘭州地區(qū)高中英語(yǔ)教師職業(yè)倦怠問(wèn)卷調(diào)查研究[D].西北師范大學(xué)2010

  [14]吳慶芳.大學(xué)英語(yǔ)精讀課教師多模態(tài)話語(yǔ)分析[D].西北師范大學(xué)2013

  [15]李艷玲.基于Wiki的協(xié)作式寫(xiě)作教學(xué)對(duì)提高非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫(xiě)作水平的影響研究[D].西北師范大學(xué)2013

  [16]高東森.基于FIAS的新手-專家高中英語(yǔ)教師課堂言語(yǔ)行為對(duì)比研究[D].西北師范大學(xué)2013

  [17]吳江.基于語(yǔ)料庫(kù)的高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)實(shí)證研究[D].西北師范大學(xué)2013

  [18]王寧.從喬治·斯坦納的闡釋翻譯理論解讀譯者主體性在張愛(ài)玲譯《海上花》中的體現(xiàn)[D].西北師范大學(xué)2012

  [19]王紅霞.從關(guān)聯(lián)理論視角研究影視劇字幕翻譯[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2009

  [20]郭喬.關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下美劇字幕翻譯的明示處理[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2009

  [21]程思.影視字幕翻譯策略探究[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2009

  [22]費(fèi)衛(wèi)芝.韓國(guó)電影中文字幕翻譯研究[D].湖南師范大學(xué)2010

  [23]張?chǎng)?從關(guān)聯(lián)理論視角看電影字幕翻譯[D].內(nèi)蒙古大學(xué)2010

  [24]周昕.從功能主義的視角分析《老友記》字幕翻譯的問(wèn)題[D].蘇州大學(xué)2010

  [25]馬玉珍.認(rèn)知語(yǔ)境視角下字幕翻譯的“高效與經(jīng)濟(jì)”原則[D].中南大學(xué)2009


【電影論文參考文獻(xiàn)】相關(guān)文章:

物流論文參考文獻(xiàn)07-03

工程論文參考文獻(xiàn)11-17

農(nóng)業(yè)論文參考文獻(xiàn)03-08

論文的參考文獻(xiàn)的作用11-25

旅游論文參考文獻(xiàn)02-21

旅游論文參考文獻(xiàn)07-02

ppt教學(xué)論文參考文獻(xiàn)12-06

審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)的論文參考文獻(xiàn)11-14

論文中參考文獻(xiàn)書(shū)寫(xiě)03-17

科研論文參考文獻(xiàn)格式08-07

主站蜘蛛池模板: 精品国产美女福到在线不卡| 东京热无码中文字幕av专区| 老子影院午夜伦不卡无码| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 日韩欧美色综合| 国产成人8x视频一区二区| 亚洲日韩看片成人无码| 国产精品福利在线观看无码卡| 富阳市| 通许县| 亚洲日韩AV动态图| 富平县| 和平区| 亚洲AV无码久久精品日韩| 亚洲成年网站| 亚洲一区二区精品无码久久久| 高清国产美女一级a毛片在线| 亚洲中文无码成人影院在线播放| 亚洲成人精品久久| 欧美视频在线播放观看免费福利资源 | 久久久久性色av毛片特级| 成人亚洲欧美久久久久| 2021久久超碰国产精品最新| 色窝窝无码一区二区三区色欲| 少妇人妻系列无码专区系列| 麻豆国产av穿旗袍强迫女佣人| 国模吧双双大尺度炮交gogo| 无码国产乱人伦偷精品视频| 在线精品国产成人综合| 国产丰满老熟女重口对白| 日本在线a一区视频| 亚洲国产欧美国产综合久久| 国产欧美日韩综合精品二区| 色欲av永久无码精品无码蜜桃| 久久亚洲精品国产精品777777| 国产精品香港三级国产av| 欧美丰满少妇xxxx性| 日韩人妻中文无码一区二区七区| 中文午夜乱理片无码| 大学生久久香蕉国产线看观看| 扶沟县|