亚洲一级电影在线观看,九九精品无码专区免费,亚洲AV无码资源在线观看 ,欧美国产高清

《堂吉訶德》的讀書筆記

時間:2020-07-21 13:56:19 讀書筆記 我要投稿

《堂吉訶德》的讀書筆記

  《堂吉訶德》董燕生的譯本可以說是近年來新出的一種一本,翻譯的確實不錯,讀者反映不錯,但他對楊絳的譯本的攻擊好像受到不少學(xué)者的譴責(zé),現(xiàn)轉(zhuǎn)一帖供大家參考。以下為轉(zhuǎn)帖:

《堂吉訶德》的讀書筆記

  《堂吉訶德》問世四百周年,《堂吉訶德》中譯本據(jù)稱多達(dá)一二十種,其中一位譯者董燕生,在接受媒體采訪時稱:“不畏前輩權(quán)威,敢把楊絳譯文當(dāng) 反面教材”,董燕生說,“認(rèn)為楊絳譯本就是最好的版本完全是個誤解”,“她太自信了,該查字典的地方?jīng)]有去查字典”;他還批評楊絳譯本中“胸上長毛”、 “法拉歐內(nèi)”、“阿西利亞”等譯法,并指責(zé)楊絳譯本比他的譯本少了11萬字,“可見她翻譯時刪掉了其中的部分章節(jié)”,最后他說:“我現(xiàn)在是拿它當(dāng)翻譯課的 反面教材,避免學(xué)生再犯這種錯誤。”

  《堂吉訶德》中譯本中發(fā)行量最大的楊絳譯本,被指責(zé)為“反面教材”,已引起各方的關(guān)注。

  資深出版人李景端對此甚感驚訝,因為楊絳曾將《堂吉訶德》中一句成語譯為“胸上長毛”,這在西班牙語界,有人稱它敗筆,也有人稱它妙筆,對涉及翻譯學(xué)不同 詮釋的學(xué)術(shù)問題,見仁見智,恐怕難有人能做出正確結(jié)論。李景端曾電話向楊絳求證,但楊絳一聽說這事就批評了李景端,說:“你怎么還像個毛頭小伙子愛管閑 事!對那種批評,我一點(diǎn)不生氣,不想去理它,隨他怎么說吧。”

  經(jīng)過“軟磨”,楊絳才告訴李景端:“《文史通義》中講到劉知幾主張對文章要進(jìn)行‘點(diǎn)煩’,要刪繁就簡,點(diǎn)掉多余煩瑣的文字,翻譯涉及兩種文字 的不同表述,更應(yīng)該注意‘點(diǎn)煩’。《堂吉訶德》的譯文,起初我也譯有八十多萬字,后經(jīng)我認(rèn)真的‘點(diǎn)煩’,才減到七十多萬字,這樣文字‘明凈’多了,但原義 一點(diǎn)沒有‘點(diǎn)掉’。比如書中許多詩歌,可以去查查,原詩是多少行,我少譯了哪一行?搞翻譯,既要為原作者服務(wù)好,又要為讀者服務(wù)好,我‘點(diǎn)煩’掉十多萬 字,就是想使讀者讀得明白省力些,何況這一來我還少拿了十多萬字的稿費(fèi)呢。”

  一位資深翻譯家給記者舉例:塞萬提斯講故事和用詞,常常十分冗長羅嗦,適當(dāng)“點(diǎn)煩”,確實會使語意更加突出,情節(jié)更加緊湊。以《堂吉訶 德》(上冊)兩章的標(biāo)題為例。如第33章標(biāo)題,董燕生譯本為:“這里講到一個死乞白賴想知道究竟的人”;屠孟超譯本為:“一個不該這樣追根究底的人的故 事”;楊絳則譯為:“何必追根究底(故事)”。又如第35章標(biāo)題,董譯本為:“堂吉訶德勇猛大戰(zhàn)紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴想知道究竟的人》故事結(jié)尾”;屠 譯本為:“《一個不該這樣追根究底的'人的故事》結(jié)束”;楊絳則譯為:“堂吉訶德大戰(zhàn)盛滿紅酒的皮袋,《何必追根究底》的故事結(jié)束”。僅對比第33章的標(biāo) 題,楊絳譯文的字?jǐn)?shù),比董、屠譯本少了一半或近一半,但讀來并不會產(chǎn)生誤解或歧義,反而感到言簡意明。

  中國社科院外文所研究員葉廷芳告訴記者:“翻譯絕不是一門語言的技術(shù),而是一門語言的藝術(shù),而藝術(shù)有時是不認(rèn)規(guī)律的,諸如語法或某個詞的 常用詞義等等。凡偉大作家的作品,都是從深厚的文化底蘊(yùn)中來的,譯者沒有相應(yīng)的文化底蘊(yùn),其譯作就休想攀上原作的高度。再就文學(xué)的風(fēng)格講,《小癩子》和 《唐吉訶德》都是具有巴羅克文學(xué)特征的作品。巴羅克文學(xué)在17世紀(jì)的南歐和中歐盛極一時,后被埋沒,20世紀(jì)又重新崛起。楊先生那么喜歡譯巴羅克小說(或 流浪漢小說),她分明看到了這種非正統(tǒng)文學(xué)的野性*基因的強(qiáng)大生命力及其前途。這就是文化底蘊(yùn)所使然,不知董燕生看到了其中奧秘沒有?”

  翻譯家、歌德學(xué)者楊武能認(rèn)為:專挑名家名譯的“錯兒”,攻其一點(diǎn)不及其余,貶低他人抬高自己,是這些年譯壇的歪風(fēng)之一。如果發(fā)難者系無名小卒,不可理睬,以免成就其踩著名家的肩膀爬進(jìn)名人堂的美夢。董燕生似非無名之輩,據(jù)理予以駁斥確屬必要。

  “在這一事件中,董燕生有職權(quán)濫用的嫌疑。”翻譯家、勞倫斯學(xué)者畢冰賓認(rèn)為,“作為一個譯者,董燕生怎能既當(dāng)運(yùn)動員,又當(dāng)裁判員?這是不 公平競爭!作為一名教授,他這樣是濫用國家給他在公共講壇上傳授知識的權(quán)利。在法律或?qū)W術(shù)界沒有普遍認(rèn)可和裁定的情況下,怎么能在課堂上私自給楊絳譯本定 性*,而且是給一個有競爭的譯本定性*?這是濫用教師的職權(quán),是一種學(xué)術(shù)fu敗。”

  以上是小編為代價啊整理好的范文,希望對大家有所幫助

【《堂吉訶德》的讀書筆記】相關(guān)文章:

最新堂吉訶德的讀書筆記11-10

關(guān)于《堂吉訶德》讀書筆記12-12

關(guān)于堂吉訶德的讀書筆記范文11-10

《堂吉訶德》讀書筆記10篇11-23

關(guān)于《堂吉訶德》讀書筆記范文11-10

堂吉訶德的讀書筆記(精選10篇)12-02

《堂吉訶德》的讀書筆記(通用16篇)12-01

堂吉訶德的讀書筆記(精選6篇)11-10

《堂吉訶德》的讀書筆記(通用11篇)11-10

《堂吉訶德》的讀書筆記(精選12篇)11-02

主站蜘蛛池模板: 无码国产精品一区二区免费i6| 亚洲精品久久国产精品| 国产又色又爽又刺激在线观看| 成人韩免费网站| 久久欧美一区二区三区性牲奴| 五十路熟女一区二区三区 | 亚洲女同一区二区| 亚洲午夜国产成人av电影| 亚洲成色www久久网站| 修文县| 亚洲欧美自拍中文| 亚洲一区二区无码偷拍| 亚洲欧美精品午睡沙发 | 狠狠爱五月丁香亚洲综合| 人妻免费久久久久久久了| 国产乱子伦精品免费视频| 日日碰狠狠添天天爽超碰97 | 亚洲色无码专线精品观看| 欧美日韩精品| 色婷婷狠狠干| 久久亚洲色一区二区三区| 甘洛县| 久久久精品2020免费观看| 伊人丁香狠狠色综合久久| 亚洲欧洲偷自拍图片区| 亚洲a∨大乳天堂在线| 国产精品欧美亚洲韩国日本久久| 亚洲人成电影网站图片| 国产成人高清亚洲综合| 国产真实乱人偷精品人妻| 91免费国产高清观看| 国产成人亚洲日韩欧美| 福利一区三区| 国产自产在线视频一区| 亚洲人成图片小说网站| 钟祥市| 又爆又大又粗又硬又黄的a片| 国产一区二区三区日韩精品| 欧美福利在线| 亚洲色成人网站www永久下载| 欧美老熟妇又粗又大|