亚洲一级电影在线观看,九九精品无码专区免费,亚洲AV无码资源在线观看 ,欧美国产高清

翻譯復雜的中文句子的方法

時間:2024-07-08 19:42:33 英語筆譯 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

翻譯復雜的中文句子的方法

  轉(zhuǎn)自網(wǎng)友的帖子,關(guān)于英語筆譯的,覺得有用的話快收藏吧。

翻譯復雜的中文句子的方法

  我曾寫過一個帖子,介紹如何將一個復雜的英文句子翻譯成中文。昨天我收到網(wǎng)友“CQ美眉”的郵件,她請我再寫一個帖子,介紹如何將一個復雜的中文句子翻譯成英文,也就是再寫一個相反的帖子。這位網(wǎng)友還特意給我提供了一個例句,請看下面:

  每一個人,作為社會的一個成員,有權(quán)享受其人格和尊嚴的自由發(fā)展所必需的社會、經(jīng)濟、文化權(quán)利,這些權(quán)利是通過國家努力和國際合作來實現(xiàn)的,并且與所在國家的組織、資源、現(xiàn)狀相一致。

  對于這種比較復雜的中文句子,在正式翻譯成英文句子之前,應當按照它的含義,將它劃分成不同的部分,以便我們確定英文句子的結(jié)構(gòu)。我首先將這個中文句子劃分成6個部分,請?zhí)貏e注意,第4部分嵌套在第3部分中間。

  ①每一個人,②作為社會的一個成員,③有權(quán)享受 [④其人格和尊嚴的自由發(fā)展所必需的] 社會、經(jīng)濟、文化權(quán)利,⑤這些權(quán)利是通過國家努力和國際合作來實現(xiàn)的,⑥并且與所在國家的組織、資源、現(xiàn)狀相一致。

  這樣劃分之后,我初步?jīng)Q定,將第4、5、6部分翻譯成三個定語從句,用來修飾第3部分的最后一個單詞rights,請看:

  ①Everyone

  ②as a member of society

  ③is entitled to the social, economic and cultural rights

  ④which are necessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity

  ⑤which are realized through national effort and international cooperation

  ⑥which are concordant with the organization, resources and situation of each country.

  不過,在英語中,通常是一個定語從句修飾一個名詞,很少有三個定語從句修飾一個名詞,因此我臨時決定,將第4部分改寫成一個短語,將第5、6部分合并成一個定語句子,請看:

  ①Everyone

  ②as a member of society

  ③is entitled to the social, economic and cultural rights

  ④necessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity

  ⑤which are realized through national effort and international cooperation and concordant withthe organization, resources and situation of each country.

  最后,將這5個部分組合起來,就是這個中文句子的英文譯文。

  Everyone, as a member of society, is entitled to the social, economic and cultural rightsnecessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity, which arerealized through national effort and international cooperation and concordant with theorganization, resources and situation of each country.

  另外,LT論壇的ptbptb網(wǎng)友另提供的一個版本如下:

  Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled torealization, through national effort and international co-operation and in accordance with theorganization and resources of each State, of the economic, social and cultural rightsindispensable for his dignity and the free development of his personality.

  以上就是今天小編為大家推薦的英語筆譯學習資料,希望同學們喜歡。

【翻譯復雜的中文句子的方法】相關(guān)文章:

怎樣翻譯復雜的中文句子08-23

中文句子翻譯方法(匯總)10-02

口譯學習:漢譯英中翻譯復雜句子的方法09-13

初中文言文翻譯方法10-30

中文翻譯速錄速記提速方法08-23

關(guān)于初中文言文翻譯方法06-02

有效提速中文翻譯速錄速記的方法10-07

英語閱讀翻譯中文06-07

中文菜譜的翻譯公式10-10

中文連詞的翻譯技巧09-02

主站蜘蛛池模板: 国产在线拍偷自揄拍精品| 国产日韩一区二区三区在线观看| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区 | 亚洲精品久久午夜无码一区二区| 夜夜高潮夜夜爽夜夜爱爱| 成人免费毛片aaaaaa片| 国产成人精品午夜视频 | 精品国产Av无码久久久苍井空| 狠狠五月天中文字幕| 人妻中文无码就熟专区| 狠狠色丁香婷婷综合| 在线日韩一区二区| 国产乱码精品一区三上| 香蕉久久国产AV一区二区| av秘 无码一区二区三区| 精品国产成人av在线| 国产激情电影综合在线看| 国内a∨免费播放| 久久婷婷六月| 亚洲成a人片77777kkkk| 昭通市| 国产成人女人在线观看| 亚洲色精品aⅴ一区区三区| 麻阳| 影视先锋av资源噜噜| 中文字幕丰满乱孑伦无码专区| 亚洲区精品区日韩区综合区| av无码精品一区二区三区宅噜噜| 精品国产无套在线观看| 中文字幕乱码无遮挡精品视频| 亚洲国产初高中女| 国产成人久久精品流白浆| 国产精品人成视频免费国产| 精品无码av一区二区三区不卡| 国产桃色精品无码| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天bl| 国产三级精品三级在线专区1 | 99偷拍视频精品一区二区| 无码专区—va亚洲v专区vr| 蜜桃视频成人专区在线观看| 色婷婷欧美在线播放内射|